دانلود پی دی اف کتاب شرح کلیله و دمنه انشای ابوالمعالی نصرالله منشی PDF


در حال بارگذاری
تاریخ انتشار
۲۹ تیر ۱۴۰۲
نوع فایل
PDF
حجم فایل
20MB
تعداد صفحات
دسته بندی
تعداد بازدید
129 بازدید
۲۵,۰۰۰ تومان

دانلود پی دی اف کتاب شرح کلیله و دمنه انشای ابوالمعالی نصرالله منشی PDF

وب سایت جروه لند اینبار معرفی و دانلود کتاب شرح کلیله و دمنه انشای ابوالمعالی نصرالله منشی را با بهترین کیفیت برای شما آماده کرده است. کتاب “کلیله‌ودمنه” یکی از آثار برجسته و تاثیرگذار در ادبیات کهن است که مجموعه‌ای از حکایات و داستان‌های تمثیلی را شامل می‌شود. این اثر در اصل به زبان سانسکریت نوشته شده و دارای ساختاری مبتنی بر گفت‌وگوهای میان حیوانات است که در قالب حکایات اخلاقی و آموزنده بیان شده‌اند. هدف اصلی این کتاب، انتقال پندهای اخلاقی و سیاسی از طریق روایت‌های جذاب و نمادین است که در طول قرون، برای بسیاری از جوامع و فرهنگ‌ها الهام‌بخش بوده است. این اثر ارزشمند در زمان حکومت انوشیروان ساسانی، توسط دانشمند و طبیب برجسته، برزویه طبیب، از هندوستان به ایران آورده شد. او نه‌تنها آن را به زبان پهلوی ترجمه کرد، بلکه بخش‌هایی از آن را مطابق با فرهنگ و سنت‌های ایرانی تنظیم نمود. این ترجمه اولیه، نخستین گام در راه ورود این حکایات به جهان فارسی‌زبانان بود و زمینه‌ای برای ترجمه‌های بعدی فراهم ساخت. در قرن دوم هجری، عبداللّه بن مقفّع، نویسنده و مترجم نامدار ایرانی، “کلیله‌ودمنه” را از زبان پهلوی به عربی ترجمه کرد. ترجمه او نه‌تنها به حفظ داستان‌های اصلی کمک کرد، بلکه به دلیل سبک نگارش شیوای او، در میان آثار ادبی عربی جایگاه ویژه‌ای یافت. این نسخه عربی مدت‌ها به‌عنوان منبع اصلی شناخته می‌شد و تأثیر زیادی بر ادبیات کلاسیک عربی گذاشت. در اوایل قرن ششم هجری، ابوالمعالی نصراللّه منشی، یکی از برجسته‌ترین نویسندگان و مترجمان ایرانی، این اثر را از زبان عربی به فارسی ترجمه کرد. ترجمه او به دلیل نثر فاخر، استفاده هنرمندانه از واژگان فارسی و قدرت بیان، از سایر ترجمه‌ها مشهورتر و بلیغ‌تر شد. این نسخه، نه‌تنها در ایران بلکه در مناطق فارسی‌زبان دیگر نیز مورد توجه قرار گرفت و تا قرون بعدی همچنان جایگاه خود را حفظ کرد. “کلیله‌ودمنه” علاوه بر ارزش‌های ادبی، نقش مهمی در آموزش اخلاق، سیاست و رفتار اجتماعی داشته است. بسیاری از حکایات این کتاب هنوز هم الهام‌بخش نویسندگان، اندیشمندان و حتی سیاستمداران هستند. این اثر، یکی از نمونه‌های بارز انتقال دانش و فرهنگ بین ملت‌ها محسوب می‌شود که در طول تاریخ مورد توجه قرار گرفته و همچنان جایگاه ویژه‌ای در ادبیات کلاسیک دارد. مطالعه آن نه‌تنها از دیدگاه تاریخی و ادبی مهم است، بلکه به‌عنوان ابزاری برای درک مفاهیم اخلاقی و اجتماعی نیز مورد استفاده قرار می‌گیرد.

هدف کلی کتاب شرح کلیله و دمنه انشای ابوالمعالی نصرالله منشی :

کتاب “شرح کلیله و دمنه” اثر ابوالمعالی نصرالله منشی با هدف ارائه ترجمه‌ای روان، بلیغ و دقیق از اثر کلاسیک “کلیله و دمنه” تألیف شده است. این کتاب نه‌تنها حکایات تمثیلی و آموزنده را از زبان حیوانات روایت می‌کند، بلکه با نثر فاخر و هنرمندانه، مفاهیم اخلاقی، سیاسی و اجتماعی را به شکلی تأثیرگذار منتقل می‌سازد. این اثر در اوایل قرن ششم هجری از زبان عربی به فارسی ترجمه شد و به دلیل سبک نگارش شیوای آن، از سایر ترجمه‌ها برجسته‌تر شد. هدف اصلی این کتاب، آموزش حکمت عملی، آداب زندگی و سیاست‌مداری از طریق داستان‌های نمادین است. همچنین، این ترجمه به‌عنوان یکی از مهم‌ترین متون ادبی فارسی شناخته می‌شود و تأثیر زیادی بر ادبیات و فرهنگ ایرانی داشته است.

بررسی کتاب شرح کلیله و دمنه انشای ابوالمعالی نصرالله منشی :

در این چاپ، علاوه بر تعلیقات ارزشمند استاد مینوی، مجموعه‌ای از حواشی و توضیحات تکمیلی نیز به متن اضافه شده است تا درک و دریافت معنای مطالب با سهولت بیشتری انجام گیرد. این توضیحات جدید با استفاده از یافته‌های مطالعاتی و پژوهش‌هایی که از زمان استاد مینوی تاکنون در دسترس قرار گرفته‌اند، تدوین شده‌اند و به خوانندگان کمک می‌کنند تا مفاهیم پیچیده‌تر را با دقت بیشتری بررسی کنند. این افزوده‌ها نه‌تنها نکات ادبی و تاریخی متن را روشن‌تر می‌کنند، بلکه با ارائه تفاسیر دقیق و مستند، خوانندگان را در شناخت بهتر زمینه‌های فرهنگی و علمی مرتبط با اثر یاری می‌دهند. همچنین، این توضیحات جدید بر اساس مطالعات معاصر و تحلیل‌های جدید تدوین شده‌اند، که باعث می‌شود این چاپ به یکی از غنی‌ترین نسخه‌های موجود تبدیل گردد. هدف از این افزوده‌ها، بهبود تجربه خواندن و افزایش فهم مطالب برای مخاطبان علاقه‌مند به پژوهش‌های ادبی و تاریخی است.

بخشی از کتاب شرح کلیله و دمنه انشای ابوالمعالی نصرالله منشی :

کتاب “کلیله و دمنه” یکی از آثار ارزشمند و کهن هند است که در ابتدا به زبان سانسکریت نگاشته شد و سپس در دوران ساسانی، توسط برزویه طبیب به فارسی پهلوی ترجمه گردید. این اثر که مجموعه‌ای از حکایات تمثیلی و آموزنده است، نقش مهمی در انتقال اندیشه‌های اخلاقی و سیاسی از طریق روایت‌های نمادین داشته است. با ظهور اسلام و تسلط اعراب بر ایران، عبدالله بن مقفع، نویسنده و مترجم برجسته ایرانی، این کتاب را از زبان پهلوی به عربی برگرداند. ترجمه او به دلیل سبک روان و تاثیرگذار، جایگاه ویژه‌ای در ادبیات عربی پیدا کرد و موجب شد که این اثر در سراسر جهان اسلام مورد توجه قرار گیرد. سال‌ها بعد، در دوران فرمانروایی نصر بن احمد سامانی، دستور ترجمه این کتاب از عربی به فارسی دری صادر شد. این اقدام موجب شد که رودکی، شاعر نام‌آور ایرانی، تحت تأثیر این ترجمه، بخش‌هایی از آن را به شعر درآورد و روایت منظومی از حکایات آن خلق کند. اما در اوایل سده ششم هجری، ابوالمعالی نصرالله منشی، مترجم و نویسنده برجسته دربار بهرام شاه غزنوی، ترجمه‌ای جدید و فاخر از این اثر ارائه کرد که به “کلیله و دمنه بهرام شاهی” شهرت یافت. این ترجمه، به دلیل نثر بلیغ و روان، از سایر نسخه‌ها برجسته‌تر شد و همچنان یکی از تأثیرگذارترین ترجمه‌های فارسی این اثر محسوب می‌شود. کتاب “کلیله و دمنه” در طول تاریخ، علاوه بر ارزش ادبی و روایی، به‌عنوان ابزاری در آموزش حکمت و اخلاق نیز مورد استفاده قرار گرفته و همچنان در میان آثار کلاسیک ادبیات فارسی جایگاه ویژه‌ای دارد.

فهرست مطالب کتاب شرح کلیله و دمنه انشای ابوالمعالی نصرالله منشی :

  • دیباجه مترجم
  • مفتتح کتاب بر ترتیب ابن المقفع
  • تمهید بزرجمهر بختگان
  • و …

اطلاعاتی درباره کتاب شرح کلیله و دمنه انشای ابوالمعالی نصرالله منشی :

کتاب “شرح کلیله و دمنه” اثر ابوالمعالی نصرالله منشی یکی از برجسته‌ترین ترجمه‌های فارسی این اثر کلاسیک است که در قرن ششم هجری از زبان عربی به فارسی منتقل شد. این کتاب مجموعه‌ای از حکایات تمثیلی را شامل می‌شود که با استفاده از شخصیت‌های حیوانی، مفاهیم اخلاقی، سیاسی و اجتماعی را به شکلی تأثیرگذار و آموزنده روایت می‌کند. ترجمه نصرالله منشی به دلیل نثر فاخر و شیوای خود از سایر ترجمه‌ها متمایز شده و تأثیر عمیقی بر ادبیات فارسی گذاشته است. این نسخه با سبک زبانی روان و کاربرد هنرمندانه واژگان، یکی از مهم‌ترین متون کلاسیک فارسی به شمار می‌رود. در این چاپ، علاوه بر تعلیقات استاد مجتبی مینوی، توضیحات و حواشی تازه‌ای نیز افزوده شده تا مخاطبان بتوانند مفاهیم متن را با دقت و سهولت بیشتری درک کنند. این توضیحات جدید بر اساس مطالعات معاصر و پژوهش‌های جدیدی که پس از دوران استاد مینوی انجام شده‌اند، گردآوری شده‌اند و به خوانندگان امکان فهم بهتر متن و مفاهیم آن را می‌دهند. این اثر نه‌تنها از نظر ادبی ارزشمند است، بلکه به‌عنوان یک منبع آموزشی در حوزه حکمت عملی، سیاست‌مداری و اصول اخلاقی نیز مورد استفاده قرار گرفته و همچنان جایگاه ویژه‌ای در میان آثار ادبی و فلسفی فارسی دارد. مطالعه آن به خوانندگان کمک می‌کند تا با سبک نگارش فاخر و شیوه‌های داستان‌پردازی در ادبیات کلاسیک فارسی آشنا شوند.

دانلود کتاب شرح کلیله و دمنه انشای ابوالمعالی نصرالله منشی pdf

دانلود رایگان pdf کتاب شرح کلیله و دمنه انشای ابوالمعالی نصرالله منشی

کتاب شرح کلیله و دمنه انشای ابوالمعالی نصرالله منشی

دانلود کتاب شرح کلیله و دمنه انشای ابوالمعالی نصرالله منشی pdf

شرح کلیله و دمنه انشای ابوالمعالی نصرالله منشی

 

  راهنمای خرید:
  • لینک دانلود فایل بلافاصله بعد از پرداخت وجه به نمایش در خواهد آمد.
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.