دانلود پی دی اف کتاب آشفتگی های ترلس جوان محمود حدادی PDF


در حال بارگذاری
تاریخ انتشار
۲۷ تیر ۱۴۰۲
نوع فایل
PDF
حجم فایل
5MB
تعداد صفحات
دسته بندی
تعداد بازدید
385 بازدید
۲۵,۰۰۰ تومان

دانلود پی دی اف کتاب آشفتگی های ترلس جوان محمود حدادی PDF

وب سایت جروه لند اینبار معرفی و دانلود کتاب آشفتگی های ترلس جوان محمود حدادی را با بهترین کیفیت برای شما آماده کرده است. کتاب پریشانی‌های ترلس جوان (Die Verwirrungen des Zöglings Törleß)، اولین رمان برجسته و تأثیرگذار روبرت موزیل، نویسنده و اندیشمند بزرگ اتریشی، است که با ترجمه‌ی سلیس و دقیق محمود حدادی توسط نشر نو به خوانندگان فارسی‌زبان عرضه شده است. این رمان عمیق و روان‌شناسانه، نه فقط یک داستان بلوغ، بلکه یک مطالعه‌ی جامعه‌شناختی و فلسفی است که در فضای خاص و پرتنش اتریش در ابتدای قرن بیستم روایت می‌شود؛ زمانی که این کشور تحت عنوان امپراتوری مقتدر اتریش-مجارستان، به عنوان یک قدرت کهن‌سال، بر انبوهی از ملت‌ها و اقوام اسلاو فرمان‌روایی می‌کرد که این فرمان‌روایی غالباً قهری و خشن بود و نشانه‌های انحطاط درونی امپراتوری در حال ظهور بود. روایت این رمان در یک مدرسه‌ی شبانه‌روزی نظامی می‌گذرد و حول محور شخصیت‌های اصلی، به ویژه ترلس جوان، می‌چرخد که با نگرش خردستیزانه، آزمایش‌های اخلاقی و کنش‌های خشونت‌بار خود، به مثابه‌ی آینه‌ای برای انعکاس انحطاط و فروپاشی قریب‌الوقوع اشرافیت و طبقه‌ی حاکم جامعه‌ی اتریش عمل می‌کنند. موزیل در این اثر، به شکلی هنرمندانه نشان می‌دهد که چگونه در این جامعه‌ی بیمار و فرسوده، نیک‌خواهی، اصول اخلاقی و ارزش‌های انسانی به تدریج به کناری نهاده شده و چگونه منطق و عقلانیت دچار آشفتگی و هرج و مرج شده است، به طوری که خشونت و سادیسم به ابزاری برای کشف ماهیت هستی و تمایلات سرکوب‌شده‌ی نوجوانان تبدیل می‌شود و بدین ترتیب، این رمان تبدیل به پیشگویی هولناکی از بحران‌های بزرگ اروپای قرن بیستم می‌گردد.

هدف کلی کتاب آشفتگی های ترلس جوان محمود حدادی :

هدف کلی کتاب آشفتگی‌های ترلس جوان اثر روبرت موزیل، که با ترجمه‌ی محمود حدادی به فارسی ارائه شده است، در درجه اول ارائه‌ی یک کندوکاو روان‌شناختی، فلسفی و اجتماعی عمیق است که به بررسی بحران اخلاقی و وجودی جامعه‌ی در حال فروپاشی اتریش-مجارستان در آستانه‌ی قرن بیستم می‌پردازد. موزیل قصد دارد از طریق روایت زندگی ترلس جوان در یک مدرسه‌ی شبانه‌روزی نظامی، ریشه‌های خشونت، خردستیزی، سادیسم و بی‌اخلاقی را در طبقه‌ی اشراف آینده‌ی جامعه کشف کند و نشان دهد که چگونه از دست دادن ایمان به یقین و منطق، جوانان را به سمت آزمایش‌های روانی تاریک و گرایش به شرّ سوق می‌دهد. بنابراین، هدف مترجم، محمود حدادی، در اختیار قرار دادن یک ترجمه‌ی دقیق و قوی از این رمان مهم است تا خوانندگان فارسی‌زبان بتوانند به درکی عمیق از نقد موزیل بر بحران عقلانیت در اروپای مدرن دست یابند و این اثر را به عنوان پیشگویی هنرمندانه‌ی فروپاشی‌های بزرگ اخلاقی و سیاسی در قرن بیستم در نظر بگیرند.

بررسی کتاب آشفتگی های ترلس جوان محمود حدادی :

در این محیط آکنده از بی‌ثباتی و تردید، که بنیان‌های اخلاقی و عقلانی آن متزلزل گشته، تلاش نومیدانه‌ی فرد برای دست یافتن به یک یقین مطلق یا یک حقیقت محکم، خود تبدیل به منبع دائمی درد، اضطراب و درماندگی وجودی می‌شود و فرد را در فضایی از سردرگمی رها می‌سازد. در مرکز این بحران، ترلس جوان، شخصیت اصلی داستان، قرار دارد که درگیر کشمکش‌های عمیق و آزاردهنده‌ی درونی است و دائماً با خطر وسوسه‌انگیز جهش به سوی شرّ و خشونت روبه‌رو است؛ این گرایش تاریک، هرچند که هنوز به طور کامل در عمل بروز نیافته و به صورت یک نیروی مخفی و خفته باقی مانده است، اما همواره در اعماق روان او در کمین است. رمان «پریشانی‌های ترلس جوان» با بهره‌گیری از یک نثر قوی و استفاده از نمادها و تصاویر قدرتمند و چندلایه، خواننده را به یک سفر تکان‌دهنده به عمق جامعه‌ای فروپاشیده و در آستانه‌ی بحران می‌برد و پرتره‌ای از انسانی آشفته که دیوانه‌وار در جست‌وجوی معنا و ثبات است، ارائه می‌دهد. این اثر نه تنها یک داستان است، بلکه یک تصویر هشداردهنده و نمادین از دوران و جامعه‌ای در حال انحطاط به شمار می‌رود که در آن، نیک‌خواهی و فضیلت‌های اخلاقی به حاشیه رانده شده و منطق روشن و خردگرایی جای خود را به خشونت، آزمون‌های سادیستی و بی‌خردی داده است. موزیل با بررسی دقیق و جزئیات فراوان از زندگی روانی و تعاملات روزمره‌ی شخصیت‌ها، به روشنی نشان می‌دهد که چگونه فروپاشی ساختارهای اجتماعی و شرایط تاریخی پرآشوب می‌تواند تأثیری عمیق و ویرانگر بر روان و شخصیت افراد بگذارد و آن‌ها را به سمت مسیری ناخواسته از رفتارهای غیراخلاقی و پذیرش پوچ‌گرایی سوق دهد.

بخشی از کتاب آشفتگی های ترلس جوان محمود حدادی :

ایستگاهی کوچک در مسیر راه‌آهن روسیه خودنمایی می‌کرد؛ جایی که چهار ریل موازی، روی پشته‌ای از خاکریز و شن‌های زنگارزده، مستقیم از دو سو تا بی‌نهایت ادامه می‌یافتند. در امتداد هر ریل، رد یک رگه‌ی سوخته به چشم می‌خورد که نقش بخار بر جای مانده بود و به سایه‌ای کثیف شباهت داشت. پشت ساختمان ایستگاه که تازه رنگ شده بود، خیابانی پهن، پر از چاله و گودال به سکوها می‌رسید؛ این خیابان در آن برهوت و سکوت، تنها با دو ردیف درخت اقاقیای تشنه‌کام، غم‌زده و غبارپوش در دو حاشیه‌ی خود، قابل تشخیص بود. در فضای حاکم بر این رنگ‌های غم‌بار و زیر آفتاب بی‌رمق، محو و مه‌آلود بعدازظهر، اشیاء و آدم‌ها حالتی بی‌اراده، مات و مرده داشتند، گویی آن‌ها را از صحنه‌ی یک تئاتر عروسکی بیرون کشیده باشند. هر چندگاه، و با فواصل زمانی یکسان، رئیس ایستگاه با حرکاتی مشابه و تکراری از دفترش خارج می‌شد؛ با سرک کشیدنی کاملاً یکسان، نگاهش را به دنبال علامت کابین نگهبانی می‌دواند که آشکارا هنوز و هم‌چنان نمی‌خواست ورود قطار تندرو را اعلام کند، قطاری که در مرز تأخیری بیش از حد داشت. او سپس با حرکاتی باز هم یکسان، ساعت جیبی‌اش را درمی‌آورد، سری تکان می‌داد و درست مثل آدمک کوکی ساعت برج‌ها که سر هر ساعت سرکی می‌کشد، دوباره غیبش می‌زد.

فهرست مطالب کتاب آشفتگی های ترلس جوان محمود حدادی :

  • ایستگاهی کوچک در راه آهن مسیر روسیه
  • و …

اطلاعاتی درباره کتاب آشفتگی های ترلس جوان محمود حدادی :

کتاب آشفتگی‌های ترلس جوان (Die Verwirrungen des Zöglings Törleß) اولین و یکی از مهم‌ترین رمان‌های روبرت موزیل، نویسنده‌ی برجسته‌ی اتریشی، به شمار می‌رود که در سال ۱۹۰۶ منتشر شد و با ترجمه‌ی روان و دقیق محمود حدادی به فارسی، توسط نشر نو در دسترس خوانندگان قرار گرفته است. این رمان عمیقاً روان‌شناسانه و جامعه‌شناختی، تنها یک داستان بلوغ نیست، بلکه یک مطالعه‌ی هشداردهنده درباره‌ی انحطاط اخلاقی و بحران عقلانیت در اروپای مرکزی در آستانه‌ی جنگ‌های جهانی است. روایت داستان در یک مدرسه‌ی شبانه‌روزی نظامی دورافتاده در اتریش رخ می‌دهد، جایی که ترلس جوان، شخصیت اصلی، به همراه همکلاسی‌های خود، وارد مجموعه‌ای از آزمایش‌های روانی، خشونت‌های پنهان و رفتارهای سادیستی نسبت به یکی از دانش‌آموزان ضعیف‌تر می‌شوند. وزیل با استفاده از این فضای بسته‌ی مدرسه، قصد دارد فروپاشی ارزش‌ها، ریشه‌های خردستیزی و گرایش به ستمگری را در طبقه‌ی اشراف آینده‌ی امپراتوری اتریش-مجارستان به تصویر بکشد؛ امپراتوری که در آن زمان، علیرغم عظمت ظاهری، از درون دچار زوال و بی‌ثباتی بود. ترلس به جای آنکه درگیر این خشونت‌ها شود، با یک اضطراب وجودی و سردرگمی فلسفی درونی مواجه است و به دنبال یافتن یقین و درک ماهیت مبهم شرّ و ناخودآگاه انسانی است. ترجمه‌ی محمود حدادی از این اثر، که به دلیل وفاداری به سبک پیچیده و ذهنی موزیل مورد تحسین قرار گرفته است، به خوانندگان فارسی‌زبان کمک می‌کند تا با عمق بیشتری به تحلیل موزیل از بن‌بست‌های اخلاقی و فکری مدرنیته دست یابند و این کتاب را به عنوان یک متن پیشگویانه‌ی ادبی درباره‌ی بحران‌های بزرگ قرن بیستم مطالعه کنند. این رمان به دلیل پرداختن به موضوعاتی چون تمایلات جنسی سرکوب‌شده، خشونت نظام‌مند و درگیری میان عقل و احساس، همواره یکی از آثار چالش‌برانگیز و تأثیرگذار ادبیات اروپایی باقی مانده است.

پریشانی های ترلس جوان

کتاب مرد بی خاصیت

کتاب سه زن و یک داستان دیگر

خرید کتاب مرد بدون خاصیت

روبرت موزیل

 

  راهنمای خرید:
  • لینک دانلود فایل بلافاصله بعد از پرداخت وجه به نمایش در خواهد آمد.
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.